设为首页收藏本站

天空语文 如皋  九华 作文  教学

 找回密码
 我要加入(register注册)

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷登录

最近看过此主题的会员

天空新人

我是文化人

欲绘诗

77翔子

41BCDD

顾佳瑞七六阅读

小燕子

李白202091

蓝兰的花朵

嘿嘿嘿

joycy

颂颂.g

酷土土土

用户已注销

Jeremy

ʚ贴贴ɞ

果子黑

H·princess

李苏楠

方大金

依灵灵灵.

金川兰

lulululu

lisunan18795762

清风拂过

楠大人

查看: 396|回复: 0
收起左侧

经典译制片面面观

  [复制链接] TA的其它主题
来自- 保留地址

Ta在天空论坛排行

积分:NO. 12 名

发帖:NO. 12 名

在线:NO. 5 名

叶倾城 发表于 2019-7-13 20:44:51 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自- 保留地址
来自- 保留地址

加入天空更多精彩

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?我要加入(register注册)

x
  • 经典译制片面面观泰州小叟 2019-07-13 11:34:48
    1、卡桑德拉大桥(上译)
    1976年的作品,德国、英国、意大利合拍。
    主演:理查德·哈里斯(英国,配音:毕克)、索菲亚·罗兰(意大利,配音:丁建华)
    2、野鹅敢死队(上译)
    1978年的作品,英国出品
    主演:理查德.伯顿(英国,配音:乔臻)、理查德·哈里斯(杨成纯配音)、罗杰·摩尔(盖文源配音)。
    3、尼罗河上的惨案(上译)
    1978年10月6日 美国出品
    主演:彼得·乌斯蒂诺夫(饰演波洛,配音:毕克)、戴维·尼文(饰演雷斯上校,配音:邱岳峰)。
    4、逃往雅典娜(上译)
    1979年作品,英国出品
    主演:罗杰·摩尔(饰演里希特少校,杨晓 配音)、大卫·尼文(布莱克教授,杨成纯配音)、泰利·萨维拉斯(饰演奇诺,盖文源配音)、(查利,童自荣配音)。
    5、阳光下的罪恶(上译)
    1982年作品、美国出品
    主演:彼得·乌蒂斯诺夫(饰演波洛,配音:毕克)、科林·布莱克利(饰演布莱特爵士,配音:翁振新)、简·伯金(饰演克里斯汀·瑞德芬,配音:刘广宁)、尼古拉斯·克莱(饰演帕特里克·瑞德芬,配音:乔榛)。
    6、胜利大逃亡(上译)
    1981年作品、美国出品
    主演:西尔维斯特·史泰龙(饰演美陆军上尉罗伯特·哈奇,杨成纯配音)、其他配音演员:盖文源、尚华、翁振新、严崇德、童自荣、于鼎。
    7、东方快车谋杀案
    1974年作品,美国、英国
    主演:劳伦·巴考尔
    英格丽·褒曼
    约翰·吉尔古德
    肖恩·康纳利
    上海青年话剧艺术中心配音,主要配音演员:张名煜、张鸿鑫、刘明根等
    8、茜茜公主三部曲(上译)
    1954年(?)作品,德国、奥地利出品
    主演:
    罗密?施奈德——巴伐利亚伊丽莎白公主茜茜 (配音:丁建华)
    卡尔亨兹?伯恩姆——奥国皇帝弗朗茨?约瑟夫 (配音:施 融)
    古斯塔夫?克努斯——巴伐利亚马克斯公爵,茜茜的父亲 (配音:翁振新)
    维尔玛?德吉辛——苏菲皇太后 (配音:曹 雷)
    约瑟夫?梅兰达——宪兵少校波克尔 (配音:童自荣)
    玛格达?施奈德——赫尔佐格?鲁德维卡,茜茜的母亲 (配音:李 梓)
    9、佐罗(上译)
    1975年作品,法国出品。
    主演:
    阿兰·德隆——唐·迭戈/假总督/佐罗(配音:童自荣)
    奥塔维娅·皮克洛——奥顿西娅·普利多(配音:程晓桦)
    斯坦利·贝克——韦尔塔上校(配音:邱岳峰)
    恩佐·塞卢西奥——华金,唐·迭戈的仆人(配音:邱岳峰)
    穆斯塔西——加西亚中士(配音:翁振新)
    安德瑞娜·阿斯蒂——婶婶卡门(配音:丁建华)
    加科莫·罗西-斯图尔特——弗烈兹·冯·默克尔(配音:周瀚)
    其他:
    修道士弗朗西斯科——配音:孙渝烽
    10、基督山伯爵(上译)
    本片版本众多,最好的是60年代(?)的法国出品。
    主演:路易·卢尔当 伊冯娜·菲尔努 皮埃尔·蒙德 弗朗哥·西尔瓦
    主要配音演员:孙道临、李梓、毕克、胡庆汉、邱岳峰、尚华、苏秀、乔榛、童自荣
    11 追捕(上译)
    英 文 名】Kimi yo funme no kawa o watare
    【日 文 名】涉过愤怒的河
    【中 文 名】追捕
    【编 剧】田坂启 Kei Tasaka
    【导 演】佐藤纯弥 Junya Sato
    【主要演员】高仓健
    中野良子 Ryoko Nakano
    原田芳雄
    西村晃
    【类 型】动作/爱情
    【地 区】中国大陆
    【年 份】1978年
    【片 长】1:51:30
    上海电影译制厂 译制
    【翻 译】赵津华
    【译制导演】胡庆汉、乔榛
    【主要配音演员】
    杜丘——毕克
    矢村警长——杨成纯
    真由美——丁建华
    真由美之父远波——富润生
    远波的秘书——戴学庐
    唐塔医生——邱岳峰
    长冈了介——尚华
    横路敬二——严崇德
    横路加代——程晓桦
    警察——于鼎、童自荣(细江)
    12、虎口脱险(上译)
    片名】La Grande vadrouille
    【译名】虎口脱险
    【类型】战争/喜剧
    【发行】1966年
    【国家】法国
    上海电影译制厂译制
    【翻译】徐志仁
    【导演】苏 秀
    【剪辑】张立群 陆 敏
    【录音】李建山
    【配音】尚 华、于 鼎、施 融、丁建华、杨成纯、苏 秀
    翁振新、程晓桦、戴学庐、童自荣、胡庆汉、盖文源
    13、黑郁金香(上译)
    原 片 名】La Tulipe noire
    【英 文 名】The Black Tulip
    【中 文 名】黑郁金香
    【国 家】法国/意大利/西班牙
    【出 品】意大利弗洛拉影片公司
    意大利米泽影片公司
    法国地中海影片公司
    西班牙阿格塔影片公司
    【年 份】1964
    【类 别】喜剧/冒险/动作
    上海电影译制厂译制
    【翻 译】徐志仁
    【译制导演】胡庆汉
    【录 音】金文江
    【口 型 员】曹 雷
    【主要演员及配音演员表】
    阿兰·德隆——朱利安/吉尧姆伯爵(配音:童自荣)
    薇娜·莉丝——卡洛琳娜·普朗丹(配音:刘广宁)
    阿道夫·马萨拉齐——警长拉·姆士(配音:杨成纯)
    道恩·亚当斯——侯爵夫人凯瑟琳(配音:曹雷)
    亚金·塔米洛夫——侯爵大人(配音:胡庆汉)
    弗朗西斯·布兰奇——普朗丹(配音:于鼎)
    其他:盖文源(片头旁白/弗利奥,吉约姆的随从)、程晓桦(女佣)、翁振新(官吏)、严崇德(官吏)、尚华(德格拉兹亚克亲王/佣人)
    14 三十九级台阶(上译)
    【原 片 名】Thirty-Nine Steps, The
    【中文译名】三十九级台阶
    【国 家】英国
    【首 映 日】1979年8月23日
    【类 型】惊悚/动作
    【色 彩】彩色
    【导 演】唐·夏普
    【编 剧】迈克尔·罗布森 约翰·巴肯
    【主要演员】罗伯特·鲍威尔
    约翰·米尔斯
    卡伦·德特里斯
    埃里克·波特
    大卫·华纳
    【译 配】上海电影译制厂1982年译制
    翻 译:叶 琼、朱晓婷、刘素珍
    译制导演:乔 榛
    录 音:龚政明
    剪 接:张立群
    配音演员:
    理查德·汉内.............配音:童自荣
    阿普尔顿爵士.................杨成纯
    罗马斯警长..................乔 榛
    斯科特上校..................尚 华
    布里文特爵士.................翁振新
    大卫·汉密尔顿.................施 融
    亚利克斯·麦坎奇................王建新
    贝里斯(德国间谍)...............严崇德
    马歇尔(德国间谍)...............伍经纬
    波顿(议会议员)...............盖文源
    片头旁白:..................胡庆汉
    其他:于 鼎、孙渝烽、杨文元、周 瀚、戴学庐
    15 海狼(上译)
    英 文 名】The Sea Wolves
    【中 文 名】 海狼
    【出品年代】1980年
    【影片长度】1小时59分55秒
    【导 演】Andrew V. Mclaglen (安德鲁 V. 麦克拉格伦)
    【主要演员】GREGORY PECK(格里高利•派克)
    ROGER MOORE(罗杰•摩尔)
    DAVID NIVER(大卫•尼文
    译制配音】上海电影译制厂
    【译制导演】乔 榛
    【配音演员】
    路易斯 普尤格中校:毕克
    加文 斯图尔特上尉:乔榛
    比尔 格里斯:杨成纯
    杰克 卡崔尔特:杨文元
    “克伦威尔夫人”:丁建华
    16 血染雪山堡(长译)
    英语片名】Where Eagles Dare
    【中文片名】血染雪山堡
    翻译:张杲 任珊珊
    译制导演:徐雁 王瑞
    配音演员:胡连华 刘大航 王瑞 徐丹 金毅 刘雪婷 杨培松 陈光廷 孙敖
    17 伦敦上空的鹰(上译)
    原 片 名】La Battaglia d’Inghilterra
    【中 文 名】伦敦上空的鹰
    【年 份】1969年
    【国 家】意大利/法国/西班牙
    【类 别】剧情/战争
    上海电影译制厂 译制
    【主要配音演员】
    陆军上尉保尔·斯蒂文斯--童自荣
    空军中将乔治·泰勒--盖文源
    德国间谍马丁--杨成纯
    美格--王建新
    德国少校克鲁格--戴学庐
    中士唐纳德·马里根--尚华
    德国女间谍希拉--丁建华
    其他:杨晓、施融、孙渝烽、翁振新、李梓
    18 莆田进行曲(上译)
    中 文 名】蒲田进行曲
    【导 演】深作欣二
    【编 剧】塚口平
    【制 片】角川春树
    【主要演员】平田满、松坂庆子、风间杜夫、原田大二郎
    【国 家】日本
    【首映日期】1982年
    【获奖情况】日本《电影旬报》1982年度最佳影片、编剧、导演、女主角、男配角
    【主要配音演员】
    小夏——曹雷
    银四郎——童自荣
    安次——施融
    朋子——程晓桦
    其他:盖文源、尚华、于鼎、杨成纯
    19 人证(长译)
    英 文 名】Proof Of The Man
    【中 文 名】人证
    【编 剧】森村诚一 (Seiichi Morimura)
    西蒙 提斯 (Simon Tse)
    【导 演】佐藤纯弥 (Junya Sato)
    【主 演】松田优作(Yusaku Matsuda)
    罔田茉莉子(Mariko Okada)
    深作欣二 (Kinji Fukasaku)
    【年 代】1977年
    【类 别】剧情/犯罪
    长春电影制片厂 译制
    【主要配音演员】
    向隽殊--八杉恭子
    徐 雁--栋居刑事
    张玉昆--美国刑警肖斯坦
    陈汝斌--那须警部主任
    陈光廷--横渡刑事
    李 铧--黑人女房东太太
    赵双成--美国警察暑长、恭平的父亲
    彭 勃--酒店客人(只说了两句话)
    20 王中王(上译)
    原名:As des as
    译名:王中王
    国家:法国
    年代:1982年
    类型:战争/喜剧
    导演:热拉尔·乌利
    主演:让·保尔·贝尔蒙多
    配音演员】
    盖文源、王建新、尚华、童自荣、程晓桦、胡庆汉等
    21 老枪(上译)
    法 文 名】Le Vieux fusil
    【英 文 名】The Old Gun
    【中 文 名】老枪
    【类 别】剧情 战争
    【国 家】法国 西德
    【导 演】罗伯特·伊利克
    【主 演】菲利普·诺莱特
    罗密·施奈德
    让·鲍埃斯
    【出品年代】1975年
    【译制配音】上海电影译制厂1981年译制
    【配音演员】菲利普·诺莱特 --朱利安·丹迪(配音:毕 克)
    罗密·施奈德 --克拉拉·丹迪(配音:丁建华)
    让·鲍埃斯 -- 弗朗索瓦 (配音:尚 华)
    卡尔·迈克尔·沃格拉 -- 缪勒军医 (配音:乔 榛)
    马德琳·奥泽瑞 --朱利安的母亲(配音:赵慎之)
    朱利安的父亲(配音:杨文元)
    游击队长 (配音:童自荣)
    护士 (配音:刘广宁)
    德军军官 (配音:翁振新 于鼎)
    德军士兵 (配音:伍经伟
    【获 奖】
    1976年法国恺撒奖:最佳男主角 最佳电影 最佳音乐
    1976年意大利威尼斯金狮奖:最佳外国男主角(菲利普·诺莱特与杰克·尼克尔森共享
    22 苔丝(上译)
    英 文 名】Tess
    【中 文 名】苔丝
    【编 剧】杰拉德·布拉齐(Gérard Brach)
    罗曼·波兰斯基(Roman Polanski)
    【导 演】罗曼·波兰斯基(Roman Polanski)
    【主要演员】娜塔莎·金斯基(Nastassja Kinski)
    彼得·费思(Peter Firth)
    利·劳森(Leigh Lawson)
    约翰·柯林(John Collin)
    【年 份】1979
    上海电影译制厂 译制
    【翻 译】赵国华
    【译制导演】胡庆汉
    【主要演员及配音演员表】
    娜塔莎·金斯基——苔丝·德伯菲尔德(配音:刘广宁)
    彼得·费思——安吉尔·克莱尔(配音:童自荣 )
    利·劳森——阿历克·德伯维尔(配音:乔榛 )
    约翰·柯林——德伯菲尔德先生(配音:毕克)
    其他配音演员:苏秀(苔丝之母)、李梓(雇工)、孙渝烽(牧师)、盖文源(农场主克利科)、杨文元(雇工)、尚华(神父)
    23 巴黎圣母院(上译)
    【中 文 名】巴黎圣母院(1956)
    【出品年代】1956年12月19日 ( 法国 )
    【出品公司】帕尼塔利亚电影公司/巴黎电影制片公司
    【编 剧】维克多·雨果(小说原著)/让·奥兰奇
    【导 演】让·德兰诺
    【主 演】吉娜·罗洛布里吉达
    安东尼·奎恩
    阿兰·克尼
    让·德耐特
    罗伯特·何辛
    译制导演:胡庆汉
    配音演员:
    埃斯美拉达——吉娜·罗洛布里吉达(李梓配音)
    卡西莫多——安东尼·奎恩(时汉威配音)
    神父富洛娄——阿兰·克尼(邱岳峰配音)
    卫队长菲比思——让·德耐特(胡庆汉配音)
    诗人甘果瓦——罗伯特·何辛(伍经纬配音
    作者:zxa1998 回复日期:2007-9-21 8:35:47
    24 悲惨世界(上译)
    【出品单位】前东德、法国、意大利
    【影片编剧】维克多·雨果(原著)、米歇尔·奥迪阿德、雷乃·巴贾维尔、让-保罗·李·塞诺华
    【影片导演】让-保罗·李·塞诺华
    【配音译制】上海电影译制厂译制
    【译制导演】卫禹平、孙渝烽、伍经纬
    【主配演员】
    让·卡班——冉·阿让(配音:胡庆汉)
    丹尼尔·德洛莫——芳汀(配音:刘广宁)
    伯纳德·布莱尔——沙威警长(配音:尚华)
    布尔维尔——德纳迪埃(配音:邱岳峰)
    加尼·埃斯波西托——马利尤斯·庞特莫西(配音:童自荣)
    阿尔弗莱德·弗洛琳——德纳迪埃太太(配音:赵慎之)
    25 意大利人在俄罗斯的奇遇(上译)
    【译名】意大利人在俄罗斯的奇遇
    【年代】1974
    【出品】莫斯科电影制片厂
    【导演】梁赞诺夫
    【主演】安德烈·米罗诺夫 .... 瓦西里耶夫
    安东尼亚·桑蒂利 .... 奥丽伽
    尼内托·达沃利 .... 安东尼奥
    塔诺·奇马罗扎 .... 玛非奥索
    阿利格耶罗·诺斯克泽 .... 基杰比
    上海电影译制厂 译制
    【导 演】孙渝烽
    【主要配音演员】
    瓦西里耶夫……安·米果诺夫(配音:童自荣)
    安东尼奥………尼·达沃里(配音:盖文源)
    奥丽卡…………安·桑吉里(配音:狄菲菲)
    迪杰比…………阿·诺斯克泽(配音:杨晓)
    玛非奥索………诺·奇马罗礼(配音:沈晓谦)
    26 最后一班地铁(上译)
    中 文 名】最后一班地铁
    【编 剧】弗朗索瓦•特吕弗
    苏珊•希夫曼
    【导 演】弗朗索瓦•特吕弗
    【主 演】亨兹·贝尼特
    凯瑟琳·德娜芙
    【出 品】法国高蒙影片出品
    【年 份】1980年
    【获奖情况】荣获第六届法国凯撒奖最佳影片、最佳男主角、最佳女主角、最佳摄影、最佳导演、最佳剪辑、最佳配乐、最佳制作设计、最佳音响、最佳剧本十项大奖,并被提名奥斯卡最佳外语片
    上海电影译制厂 译制
    【译制导演】胡庆汉
    【主要演员及其配音演员】
    亨兹·贝尼特——吕卡斯·斯坦纳(配音:戴学庐)
    凯瑟琳·德娜芙——玛莉翁·斯坦纳(配音:曹雷)
    杰拉德·德帕迪约——贝尔纳·格兰戈(配音:杨晓)
    让·波莱特——让-路普·考汀斯(配音:尚华)
    让-路易斯·理查德——法奸达克西亚(配音:盖文源)
    莫里斯·里奇——雷蒙德·鲍西亚(配音:于鼎)
    27 三剑客(上译)
    法兰、意大利联合出品
    上海电影译制厂译制
    原著………大仲马
    编剧………奥弟阿尔德
    导演……A·亨纳贝尔
    1953年摄制
    翻译……陈叙一
    译制导演…时汉威
    配音演员
    解说……………程之
    达大尼昂………于鼎
    泼兰谢………邱岳峰
    康丝当司……赵慎之
    波多士………杨文元
    阿多士…………程引
    阿拉米…………潘康
    28 大篷车(上译)
    【英 文 名】CARAVAN
    【中 文 名】大篷车
    【导 演】纳西尔·胡赛图
    【主要演员】吉藤德拉
    阿莎·帕雷克
    上海电影译制厂 译制
    【翻 译】赵国华
    【译制导演】伍经纬
    【主要配音演员】
    苏 妮 塔(丁建华配音)
    莫汉达斯(翁振新配音)
    莫 汉(于 鼎配音)
    乔 尼(毕 克配音)
    妮 莎(刘广宁配音)
    头 人(尚 华配音)
    头人老婆(苏 秀配音)
    拉 扎(杨成纯配音)
    莫 妮 卡(程晓桦配音)
    卡拉马昌德(富润生配音)
    29 流浪者(长译)
    【中 文 名】流浪者(印度)
    【导 演】拉兹·卡普尔
    【主 演】拉兹·卡普尔
    【出 品】印度拉兹·卡普尔电影公司
    【出品年份】1951年
    【色 彩】黑白
    长春电影制片厂译制分厂 译制
    【翻 译】尹广文
    【导 演】徐明、张普人
    【演员及配音演员表】
    小拉兹——祖贝达(苏庭石配音)
    小丽达——里列·斯希特尼斯(张桂兰配音)
    拉兹——拉兹·卡普尔(从连文配音)
    丽达——纳尔吉丝(向隽殊配音)
    拉贡纳特——普里·特维拉兹(白景晟配音)
    里列——里列·密斯拉(白玫配音)
    扎卡——克·恩·辛格(高荣第配音)
    30 奴里(上译)
    中文名称:奴里
    英文名称:Noorie
    导 演: Manmohan Krishna
    主 演: 法罗奎?夏克/普纳姆?迪朗/普拉姆?达伦
    上 映: 1979
    地 区: 印度 ( 拍摄地 )
    影片配音:
    尤索夫——施融配音
    奴里——程晓桦配音
    父亲古拉姆——尚华配音
    拉拉——富润生配音
    恶霸巴希尔——严崇德配音
    片头开场白:乔榛、童自荣、翁振新、苏秀
    31、海誓山盟(上译)
    中 文 名】海誓山盟
    【导 演】卡皮尔·卡普尔
    【制 片】拉马什·贝尔
    【音 乐】R·D·伯曼(作曲)
    古尔夏·巴瓦拉(作词)
    【主 演】里什·卡普尔
    普拉姆·达伦(《奴里》)
    蒂娜·莫尼姆
    【出 品】印度红玫瑰电影公司出品
    【年 份】1982年
    上海电影译制厂 译制
    【翻 译】刘素珍
    【译制导演】孙渝烽
    【配音演员表】
    里什·卡普尔——维克拉姆(配音:童自荣)
    普拉姆·达伦——苏妮塔(配音:刘广宁)
    蒂娜·莫尼姆——库索姆(配音:刘广宁)
    其他:
    苏妮塔的叔叔(配音:周瀚)、维克拉姆的母亲沙达(配音:李梓)
    梅哈拉医生(配音:盖文源)、富家女丽塔(配音:丁建华)
    32 简爱(1970年版本)
    片 名 Jane Eyre (1970)
    ◎中文 名 简爱
    ◎年 代 1970
    ◎国 家 美国
    ◎导 演 德尔伯特·曼
    ◎主 演 乔治·C·斯科特——爱德华·罗切斯特(邱岳峰配音)
    苏珊娜·约克——简·爱(李梓配音)
    伊恩·巴纳恩——圣约翰·利弗斯
    杰克·霍金斯——布洛克赫斯特先生
    娜丽·唐·伯特——布兰奇·英格拉姆
    拉切尔·坎普森——菲尔法克斯太太
    坎尼斯·格里菲斯——梅森
    彼得·考普兰——约翰
    33 简爱(1944年版本)
    英 文 名】Jane Eyre
    【中 文 名】简·爱
    【导 演】Robert Stevenson
    【编 剧】夏洛蒂·勃朗特(原著)
    约翰·豪斯曼、阿尔德斯·赫克斯雷、亨利·考斯特、罗伯特·史蒂文森
    【年 份】1944年
    【国 家】美国
    译制单位】上海电影译制厂
    【主要演员和配音演员】
    奥逊·威尔斯——爱德华·罗切斯特(配音:毕克)
    琼·芳登——简·爱(配音:李梓)
    玛格丽特·奥布瑞恩——阿黛尔·范伦斯(配音:金霖)
    佩吉·安·伽纳——童年简·爱(配音:陈燕华)
    约翰·萨顿——里弗斯大夫(配音:乔榛)
    亨利·丹尼尔——亨利·布洛克赫斯特(配音:邱岳峰)
    伊丽莎白·泰勒——海伦·彭斯(配音:梅梅)
    约翰·阿伯特——梅森(配音:杨成纯)
    34 王子复仇记
    译名】王子复仇记/哈姆雷特
    【年代】1948
    【出品】英国
    【编剧】威廉·莎士比亚
    【导演】劳伦斯.奥立弗
    【主演】劳伦斯.奥立弗
    巴齐尔.悉德尼
    艾琳.赫利
    约翰.劳里
    安东尼.奎尔
    【配音】 王子哈姆雷特 孙道临
    国王克罗迪斯 程之
    王后葛忒露德 张同凝
    大臣波乐纽斯 邱岳峰
    莱阿替斯 尚华
    莪菲丽雅 朱莎
    霍拉旭 于鼎
    35 冰海沉船
    【原 片 名】A Night To Remember
    【中 文 名】冰海沉船
    【导 演】罗伊·沃德·贝克(Roy Ward Baker)
    【主 演】奥纳·布莱克曼
    杰弗里·贝尔顿
    戴斯蒙德·奥莱温利
    肯尼斯·莫尔
    【国 家】英国
    【年 份】1958年
    上海电影译制厂 译制
    【翻 译】朱人骏
    【译制导演】苏秀
    【录 音】梁英俊
    【主要配音演员】
    于鼎、程引、毕克、邱岳峰、尚华、富润生、王颖、陆英华
    李梓、赵慎之、胡庆汉、潘我源、伍经纬、戴学庐、张同凝、时汉威
    冯奇、任申、于冲、魏建、韦启昌、慕容婉儿
    36 铁面人
    原 文 名】The Man in the Iron Mask
    【中 文 名】铁面人
    【导 演】迈克·耐威尔
    【编 剧】威廉·巴斯特
    【原 著】亚历山大·大仲马
    【主要演员】理查德·张伯伦......国王路易14/菲利普
    派屈克·迈克格汉......财政大臣富凯
    路易斯·乔丹...... 达达尼昂队长
    詹妮·奥格特...... 宫女路易斯
    伊恩·侯姆...... 副官杜瓦尔
    拉尔夫·理查森...... 内务部长科贝尔
    费雯·莫切特...... 王后玛丽亚·塞丽
    布兰达·布鲁斯...... 王太后奥地利的安娜
    【国 家】英国/美国
    【年 份】1977年
    【发行公司】美国国家广播公司
    德国VCL通讯公司
    【制作公司】英国联合电视公司
    诺曼·罗斯蒙特制片公司
    【译 制】上海电影译制厂
    【翻 译】赵国华、朱晓婷、何际平、刘素珍
    【译制导演】毕 克
    【主要配音演员】
    国王路易14/菲利普……童自荣
    财政大臣富凯……毕克
    达达尼昂队长……乔榛
    副官杜瓦尔……施融
    王后玛丽亚·塞丽萨……曹雷配音
    王太后奥地利的安娜……孙丽华
    宫女路易斯……刘广宁
    内务部长科贝尔……尚华配音
    37 百万英镑(长译)
    英文片名:The Million Pound Note
    中文译名:百万英镑
    导 演:罗纳德·内米(Ronald Neame)
    编 剧:Jill Craigie / Mark Twain
    类 型:喜剧
    出 品:英国
    发行时间:1953
    主 演:格里高利·派克
    罗纳德·斯闺尔
    长春电影制片厂译制分厂译制
    译制导演:兰馥心
    主要配音演员:
    亨利·亚当:格里高利·派克(张玉昆)
    波霞小姐:J·格利菲斯(向隽殊)
    奥利弗:R·斯凯亚(肖南)
    罗德立克:W·H·怀特(田种玉)
    公爵夫人:J·格灵菲(白玫)
    公爵:H·威克菲(马静图)
    利得先生:M·邓 汉(车轩)
    弗罗格纳公爵:A·E·马修斯(周文彬)
    罗埃:B·奥 通(孙敖)
    派森思:J·斯列特(王健)
    哈斯听:H·鲍威儿(肖南)
    38 孤星血泪
    【原片名】Great Expectations(远大前程)
    【国 家】英国
    【年 代】1946年
    【出 品】吉尔德电影公司
    ·本片曾获第20届奥斯卡奖5项提名,获得最佳艺术指导、最佳摄影(黑白片)两项大奖·
    根据查尔斯·狄更斯小说《远大前程》改编
    【编 剧】安东尼·哈夫洛克-阿兰、戴维·莱恩等
    【导 演】戴维·莱恩
    【摄 影】盖伊·格林
    【音 乐】沃特·戈伊尔
    【主 演】(演员……剧中人)
    约翰·米尔斯……皮普(青年)
    安东尼·瓦杰……皮普(少年)
    瓦莱丽·霍布森……艾斯黛拉(成年)
    简·西蒙斯……艾斯黛拉(少年)
    伯纳德·米尔斯……乔伊·加格利
    弗朗西斯·L·沙利文……贾格斯
    芬利·科里……阿倍尔·马格维奇
    玛蒂塔·亨特……郝薇香小姐(哈维沙姆)
    ·上海电影译制厂配音复制·
    【翻译】陈叙一
    【导演】寇嘉弼
    【配音演员】尚华、闻兆奎、苏秀、李多、毕克、程之、中叔皇、路珊、杨文元、邱岳峰、张同凝、赵慎之、陆英华、温健、于鼎。
    39 红菱艳
    原 片 名】The Red Shoes
    【中 文 名】红菱艳(中)/红舞鞋(其他)
    【导 演】艾默力·皮斯伯格
    密契尔·鲍惠尔
    【编 剧】艾默力·皮斯伯格
    【主要演员】安东·沃尔布鲁克
    马里厄斯·戈林
    莫伊拉·希勒
    【国 家】英国
    【类 别】剧情/爱情/音乐
    【年 代】1948
    上海电影译制厂1970年译制内参片
    本片是邱岳峰先生在文革中重返话筒的第一部译制片
    【翻 译】陈叙一
    【译制导演】陈叙一、张同凝
    【主要配音演员】邱岳峰、李梓、乔榛、伍经纬、毕克、尚华
    片头旁白:刘广宁
    40 水晶鞋与玫瑰花
    中文名:灰姑娘(台)/新仙履奇缘(港)/新灰姑娘/水晶鞋与玫瑰花(中)
    {出品年代】1976年 英国帕拉丁影片公司
    【编剧导演】布莱恩·福布斯
    【主要演员】理查德·张伯伦、吉玛·克瑞雯、安妮特·克劳斯比、伊迪丝·埃文斯,
    【获奖情况】1977年英国电影晚间标准奖最佳女主角,
    【译制配音】上海电影译制厂
    【剧本翻译】赵国华、叶琼、朱晓婷
    【译制导演】胡庆汉
    【配音演员】
    爱德华王子——理查德·张伯伦(配音:童自荣)
    辛黛瑞拉——吉玛·克瑞雯(配音:丁建华)
    约翰——克里斯托弗·加布尔(配音:施融)
    国王——迈克尔·霍登(配音:富润生)
    王后——拉利·鲍尔斯(配音:赵慎之)
    王太后——伊迪丝·埃文斯(配音:苏秀)
    宫廷大臣——肯尼斯·莫尔(配音:毕克)
    蒙塔古——朱利安·奥查德(配音:尚华)
    继母——玛格丽特·洛克伍德(配音:潘我源)
    伊莎贝拉——罗莎琳德·艾丽丝(配音:李梓)
    帕拉婷——雪莉·休森(配音:刘广宁)
    41 瓦尔特保卫萨拉热窝 (北影译制)
    导 演:哈·克尔瓦瓦茨
    编 剧:Djordje Lebovic
    主 演:莱拉苇·斯特科 高恩·史顿 史提芬·维尼 Slobodan Dimitrijevic Dragomir Gidra Bojanic
    上 映:1972年
    地 区:南斯拉夫
    配 音:(北影译制)
    鲁非(瓦尔特),雷鸣(吉斯),于蓝(米尔纳),葛存壮(康德尔),胡小光(比少夫,特务),毕鉴昌(冯迪特李施),李连生(学徒,马里师),车站值班员(车适)
    42 桥(北影译制)
    原 片 名】MOST
    【中文译名】桥
    【国 家】前南斯拉夫波斯纳电影制片厂摄制
    【出品年代】1968年
    【编 剧】乔·莱博维奇、普·戈鲁博维奇
    【导 演】哈·克尔瓦茨
    【主要演员】韦利米尔·巴塔·日沃伊诺维奇
    斯·佩罗维奇
    博利斯·德沃尔尼克
    雷利亚·巴希奇
    伊·加洛
    西·米亚托维奇
    博·贝戈维奇
    约·亚尼切耶维奇
    【译 制】北京电影制片厂1974年译制
    【翻 译】潘耀华
    【译制导演】张 铮
    【配音演员】老 虎........................鲁 非
    朱塞佩·匝瓦多尼.............侯冠群
    “猫头鹰”考斯................关长珠
    党卫队上校霍夫曼.............谭天谦
    班比诺......................李连生
    工程师......................雷 明
    叶琳娜......................吴素琴
    迪 希.......................王炳彧
    曼 耐.......................劳 力
    马克·冯·费尔森上校.........方 辉
    43 两个人的车站(长译)
    【译名】两个人的车站
    【年代】1982
    【出品】莫斯科电影制片厂
    【导演】梁赞诺夫
    【主演】普拉东 .... 巴西拉什维里
    薇拉 .... 古尔琴珂
    安德烈 .... 米哈尔科夫
    【配音】孙敖、李真、吴永庆等
    44 魂断蓝桥
    编剧:罗伯特·E·谢伍德
    S·N·贝哈曼
    汉斯·拉迈奥
    乔治·弗洛埃斯切特
    导演:马文·莱洛
    主演:费雯·丽
    罗伯特·泰勒
    提名:1941年奥斯卡最佳黑白摄影、原创音乐
    【翻译】赵国华、朱晓婷
    【译制导演】伍经纬
    【主演及其配音演员】
    费雯·丽——玛拉·莱斯特(配音:刘广宁)
    罗伯特·泰勒——罗伊·克劳宁上尉(配音:乔榛)
    弗吉尼亚·菲尔德——基蒂·梅勒迪思(配音:李梓)
    其他:上校(于鼎)、牧师(胡庆汉)、基洛瓦夫人(张同凝)
    嫖客(尚华)、罗伊的叔叔(毕克)、司机(于鼎、邱岳峰)
    芭蕾舞演员(程晓桦、赵慎之)
    45 音乐之声
    【原 片 名】:The.Sound.of.Music
    【中 文 名】:音乐之声
    【出品年代】:1965
    【首映日期】:1965
    【国 家】:美国
    【出 品】 :20世纪福克斯
    【类 别】:音乐 / 家庭
    【编 剧】 :拉塞尔• 克劳斯 霍华德•林赛
    【导 演】:罗伯特•怀斯
    【主 演】:朱莉•安德鲁斯
    克里斯托弗•普拉默尔
    理查•海恩
    上海电影译制厂1976年译制
    【翻 译】 :陈叙一
    【导 演】 :陈叙一
    【主要配音】: 李 梓--玛利亚.冯.特拉普
    毕 克--冯.特拉普上校
    邱岳峰--麦克斯.德特威勒
    刘广宁--莉泽尔
    尚华--海利.兹勒
    乔榛--罗普
    46 出水芙蓉
    中文片名】出水芙蓉
    【英文片名】Bathing Beauty
    【出品年份】1944年
    【国家地区】美国
    【出品厂商】米高梅
    【影片类型】喜剧
    【影片导演】乔治·西德尼
    【主要主演】莱德·斯盖尔顿、埃斯特·威廉斯、贝斯·莱斯伯、比尔·古德温
    【译制配音】上海电影译制厂译制
    【主配演员】杨晓、王建新、童自荣
    47 罗马假日(长译)
    中文名称:罗马假日/罗马假期/金枝玉叶
    英文名称:Roman Holiday
    发行时间:1953年
    地 区:美国
    电影导演:威廉·怀勒 William Wyler
    电影演员:奥黛丽·赫本 Audrey Hepburn
    格里高利·派克 Gregory Peck
    埃迪·艾伯特 Eddie Alber
    长影译制片
    翻 译:申葆青
    译制导演:肖南
    配音演员:
    金毅 陆建艺 肖南 潘淑兰 徐雁 胡连华 徐丹 高凤新 郑万玉 吴永庆 李铧 张玉昆 张雷
    48 蝴蝶梦
    原名】rebecca
    【译名】蝴蝶梦
    【年代】1940
    【国家】美国
    【导演】阿尔弗雷德·希区柯克(Alfred Hitchcock)
    【主演】劳伦斯 奥利弗 (Laurence Olivier)
    琼 芳登 (Joan Fontaine)
    乔治 桑德斯 (George Sanders)
    朱迪思 安迪生 (Judith Anderson) 
    【语言】长春电影制片厂译制分厂
    【配音】迈克西姆·德·温特——劳伦斯·奥利弗(配音:孙敖)
    德·温特夫人——琼·芳登(配音:向隽殊)
    丹弗丝太太——朱迪丝·安德森(配音:白玫)
    杰克·法维尔——乔治·桑德斯(配音:陈汝斌)
    其他配音:徐雁、孙忠志、赵双城、马玉玲
    59 美人计
    【原 片 名】NOTORIOUS
    【中 文 名】美人计
    【类 别】爱情/悬念
    【编 剧】本·赫特 (Ben Hecht)
    【导 演】阿尔弗雷德·希区柯克(Alfred Hitchcock)
    【主 演】加里·格兰特 (Cary Grant)
    英格丽·褒曼 (Ingrid Bergman)
    克劳德·雷恩斯 (Claude Rains)
    路易斯·卡尔亨 (Louis Calhern) 
    【年 份】1946年
    上海电影译制厂1975年9月译制
    【译制导演】孙道临
    【主要配音】乔榛、李梓、杨成纯、毕克、尚华、张同凝、伍经纬、邱岳峰、童自荣
    小叟申明:内容和配图源自网络,经编排整理。版权归原作者,侵权即删。










































































































    • 田贻农1 2小时前

      深切怀念邱岳峰、毕克、尚华、李梓、苏秀等已故配音大师,他们在银幕上的配音让我流连忘返。

      回复 ⋅ 2条回复2
    • bzh911 2小时前

      我喜欢这些译制片,但是网上都看不到唉。

      回复1
    • 红叶山庄200371 2小时前

      除了一部希区柯克1935年版本的《三十九级台阶》没看过之外,其余我全看过。 彩色版《三十九级台阶》1978年版本我看过,很不错。

      回复0
    • 戴徵 3分钟前

      这些电影基本上都看过,都是小时候看的,当时真的不知道配音演员。现在长大了,越来越觉得,曾经译制片的配音演员是赋予了电影第二次生命。

      回复0








我知道答案 本帖寻求最佳答案回答被采纳后将获得系统奖励10 天空金币 , 目前已有0人回答

最近访客

来自- 保留地址
回复
天空论坛,有你有我,明天更好!

主题推荐

    暂无主题推荐
来自- 保留地址
点评回复 来自- 保留地址

使用道具 举报 私信管理员来自- 保留地址

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

×天空论坛发帖友情提示:
1、注册用户在本论坛发表、转载的任何作品仅代表其个人观点,不代表本论坛认同其观点。
2、如果存在违反国家相关法律、法规、条例的行为,我们有权在不经作者准许的情况下删除其在本论坛所发表的文章。
3、所有网友不要盗用有明确版权要求的作品,转贴请注明来源,否则文责自负。
4、本论坛保护注册用户个人资料,但是在自身原因导致个人资料泄露、丢失、被盗或篡改,本论坛概不负责,也不承担相应法律责任。

QQ|手机版|我们的天空 ( 苏ICP备18048761号 ) |苏公网安备32068202000215号 |网站地图

GMT+8, 2024-11-30 07:40 , Processed in 0.294328 second(s), 51 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表