设为首页收藏本站

天空语文 如皋  九华 作文  教学

 找回密码
 我要加入(register注册)

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷登录

天空新人

我是文化人

欲绘诗

77翔子

41BCDD

顾佳瑞七六阅读

小燕子

李白202091

蓝兰的花朵

嘿嘿嘿

joycy

颂颂.g

酷土土土

用户已注销

Jeremy

ʚ贴贴ɞ

果子黑

H·princess

李苏楠

方大金

依灵灵灵.

金川兰

lulululu

lisunan18795762

清风拂过

楠大人

查看: 733|回复: 1
收起左侧

[作家轶闻] 金庸在浙博士生追忆:第一次见面,第一个问题就让他笑了

  [复制链接] TA的其它主题
来自- 中国江苏南通

Ta在天空论坛排行

积分:NO. 12 名

发帖:NO. 12 名

在线:NO. 5 名

叶倾城 发表于 2018-11-2 16:20:15 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自- 中国江苏南通
来自- 中国江苏南通

加入天空更多精彩

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?我要加入(register注册)

x

  浙江新闻 2018-10-31 07:38:28
2018-10-31 07:34 | 钱江晚报
(200秒看完金庸的传奇一生)
金庸先生在浙江的博士:
虽未朝夕左右,毕竟其为幸也
右一卢敦基
尽管先生的身体不好已有相当长的一段时间,但对此噩耗仍然没有心理准备。
一直来心想,年逾百岁,当今似乎也不是特别稀罕的事吧。所以当报社朋友的电话铃声响起时,我在电脑面前傻坐着,不知道应该做点啥。等到放下电话,决定还是遵嘱追忆一下旧事吧。
1、第一次知晓先生小说
第一次知道金庸先生的武侠小说,是在一个非常意外的场合。那是1981年的9月底,我与几位大学同学乘坐费时一天的长途汽车前往黄山旅游。前座有一对年轻夫妻,男的向女伴另一方向的邻座拿了一册书,顿时低头苦读,浑不理旁边女伴的拉、扯、嗔、怒。
当时我虽年轻不谙情事,但也觉得此男人有些过分,于是好奇心起,立身张望,见书中有“陈家洛”三字。当时内地出版的文学书籍并不算太多,我又性喜阅读,绝大多数书一看内容即能知晓书名,但此书确实未见,所以仍不明所以。待到黄山归来,有同学神秘兮兮地给我一册书,让我不要声张,悄悄地看。这部《书剑恩仇录》上册,作者为金庸,纸张粗糙,装帧简单,当时也没在意。读了两三页,真好比林黛玉读《西厢》,直觉“词藻警人,余香满口”。七八十页后,“陈家洛”赫然出现,此时想起那个男人,也觉并非过分了。
第二天拿到下册读完。当时在想:我也是读中文系的大学生,古今中外的文学名著,只要是有中文版的,也算大致有些知晓。为何这么好的一本书,从未有师友提起,也从未见有文学史讲述?难道是自己的文学批评能力完全失灵?又抑或是众人皆盲,浑不知该小说为何物?一时懵懵懂懂,不知自己身在何处。
青年金庸(浙江档案馆藏)
2、第一次与先生见面
同样,第一次见到先生,也是一个意外的场合。
那是1997年的一个春天。当时浙江大学尚未与杭州三座高校合并,金庸先生当时为浙江大学中文系设立了一个奖学金,该系要举行一个仪式。由于我素喜金庸,名声在外,我的大学同学、系主任徐岱让我代表他们做一个发言。记得那天是4月4日,上午在浙大一个会堂举行了仪式,我写了一页A4纸的发言,读了。下午是安排在杭州植物园的某处草地上座谈。那天气氛特别轻松,参加者皆以青年教师为主,所以毫无忌惮,我记得我熬不住提了两个久思不解的问题:
第一个问题是,先生的武侠小说,情节发展总是出人意料,可以说是异想天开,但又合情合理,极为吸引读者。那么这些情节是怎样写出来的?有小报说:先生写作,碰到写不下去的难关,便召集众友,让大家谈情节发展的设想。夜深人散,先生方才下笔,方法是避开所有人的建议。请问先生是真的这样吗?
作者:张浚生主编,应忠良、卢敦基、何春晖著
金庸先生听罢大笑:“那怎么可能?哈哈哈哈-----”。
我也顿时明白,不由惭愧地笑了。当然,真实情况我是很晚才知道的:当时先生办报,经营、写作均亲自为之,写作也只能每天在忙完诸多杂事后匆匆动笔,很多时候是排字工人候在门外的,哪来这许多的悠闲?好事者揣测之词,也是意料中事,但本不应该成为吾辈粗通文学之人的问题啊!事后反思,还是爱之太甚,转为迷惘所致。
至于第二个问题,问的虽较内行,没有弄出笑话,但也是人云亦云,不值一提,尽管他的回答对我启示尤深。
两年后的同一天,我的《金庸小说论》初稿写完。
联初1939届毕业纪念照,第三排右一为金庸。(嘉兴一中档案馆提供)
3、最后一次会面
2003年,我有幸成为金庸先生在浙江大学人文学院的博士研究生,在职读博。其间先生多次来杭,经常在中午休息过后,在下榻的酒店咖啡厅找一张桌子,与我们聊上几个小时。或问学业,或评时贤,抑或关心学生的日常生活。有当时闻即喜者,也有思考许久方悟者。至于博士论文的开题报告,先生阅后,更加写下长篇批语,指出研究方法方向。在先生的指导下,在就职单位的支持下,我通过了博士学位论文答辩。
2011年的元月,我与一友人专程赴香港拜见先生。先生在中环一酒店设宴。那天我也觉得先生的身体已不如往昔,证据是初次见面时先生打招呼有些迟钝,全不似原先的轻快灵动。但饭吃到一半,先生重焕光辉,有问即答,兵来将挡,水来土淹。那天在场的还有先生家乡海宁市的领导,皆为共同见证。先生座中为我博士论文题字。日后付印,就是用的此题签。
先生在我眼中为何许人物?借用一下晚清吴汝纶谈其恩师曾国藩的一段话吧:
文正公之为人,非一世之人,千载不常遇之人也。吾生乎千载之后,而遥望千载之前有若人焉,吾不能与之周旋也,吾心戚焉。吾生乎百载数十载之后,而近在百载数十载之前有若人焉,吾亦不能与之周旋也,犹之戚焉。并吾世而生而有若人焉,无千载百载数十载之相望,乃或限于形势,或间阻于千里百里之远,吾仍不能与之周旋也,吾心滋戚焉。若乃并吾世而生,无千载百载数十载之相望,又且不限于形势,不间阻乎千里百里之远,而获亲接其人,朝夕其左右而与之周旋,则其为幸也至矣。
2011年元月卢敦基与金庸吃饭
我虽远未朝夕左右,也深知自己之幸运。因为当我写完金庸小说论著之后,我对先生有了自己的体认。简截说来,先生已经进入中国文化的伟人之列,当在中华民族的历史长河中持续地放射异彩。他不仅创造了中国武侠小说的高峰,而且他的武侠小说完全以现代思想为内核,创造性地发展了中国传统文化。他是站在时代前列的人!他的文化成就,将长久为后人学习记取!
社会上不时有人非议先生的武侠小说。对此问题我专门做过思考。确有一部分读者看武侠小说就头晕,以为它脱离现实、胡编乱造。但这实在仅仅出于他个人的兴趣、习惯和爱好。
事实上《西游记》也有许多人不喜欢,今天还有不少人宣称看不懂《红楼梦》,这种言论作为个人的批评也不甚妥,作为负责任的评论则更是远其甚也。如果按中国文学批评的最高标准——雅俗共赏,先生的小说毫无疑问已在杰作之列。试问二十世纪的中国文学,又有哪一人能够以他笔下的人物、故事、词汇、场景等等如此直接、如此频繁地进入到大众的日常生活?当然走红一时的文艺作品也经常可见,文学史家的办法是再引入一个时间的坐标,俗称“须经得起时间的考验”。
先生作品,自1955年乍现人间,至今已有一甲子之久,足够“三十年河东,三十年河西”一个整体轮回。大浪淘沙之下,其余武侠作品大都已经淡出,赢者通吃其实不仅限于商业领域。先生小说之伟大于此可见。呜呼!世运推移兮,哲人其萎。先生之风兮,山高水远!
2018年10月30日匆匆
(本文作者为浙江省社科院学者、金庸先生的博士生)
【浙江新闻+】
金庸如此深远地影响了每个人
为他刷屏,我们有一千个理由
“在浙江,武侠小说的销量,没有人能超过金庸。”新华书店的工作人员说。
金庸的小说,不仅仅是小说,正如金庸除了作家外,还是新闻记者、文学家、学者和社会活动家。
六神磊磊说,青春期读金庸,奠定了他的三观底色。胡歌说,在他最难的时候,是先生鼓励并帮助他渡过难关。而来自瑞典的翻译郝玉青,这十多年间就一心想把金庸引介到西方世界。
“金学”更是成为一门显学,研究者众多,关于金庸的文章、书籍等十分多。
从书到影视作品到自媒体,金庸的足迹在现代传播的几乎每个领域显现。
浙江人有多爱他的书
“在浙江,武侠小说的销量,没有人能超过金庸。”新华书店的一位工作人员说。
确实如此。
浙江省新华书店集团向记者提供了一份销售数据,数据显示,从2015年至2017年,浙江省每年通过新华书店系统销售的金庸小说,稳定在1万册左右。而今年1~9月,在售的与金庸相关的图书,多达80余种,总计销售近8000册,码洋也已超过100万元。
“金庸的书一直是店里的常销书,每年要卖出300~400套。” 杭州晓风书屋的老板姜爱军说。
而图书馆的出借率,也印证了浙江读者对这位老乡的偏爱。
浙江图书馆目前存有金庸著作179种,总计878册。自2012年至今,总共出借过8424册次。而来自杭州图书馆的统计,自2016年1月1日截止到昨天,金庸著作是所有武侠小说中出借率最高的,占比11.34%。
杭州图书馆的工作人员告诉记者,现在图书馆把玄幻与武侠小说划分在一起,变成了“玄幻武侠小说”的类别,但即使是热门的网络玄幻小说,“出借率也都无法与金庸的作品相提并论。”
英文版《射雕》里的爱、忠诚、荣耀
今年2月22日,英国麦克莱霍斯出版社正式向全球发行金庸的经典武侠小说《射雕英雄传》(Legends of the Condor Heroes)的英译本。
英国最大连锁书店沃特斯通在其网站上这样介绍这本书:“如果你喜欢《魔戒》,那一定不要错过《英雄诞生》(《射雕英雄传》英译本)……跟着郭靖和黄蓉踏上探险之路,看他们坠入爱河,和他们一起经历各种战争与打斗。一部交织着中国功夫、历史和爱情的小说,保证让你深陷其中无法自拔。”
小说的译者是瑞典姑娘安娜·霍姆伍德,她有个很好听的中文名:郝玉青。
她还是在杭州为这部译本写了序。
十多年前,郝玉青独自到中国游学,很快就对中国文化产生了兴趣。回英国后,她便入学牛津攻读当代中国研究硕士,金庸是她一直想引介到西方的作家。
在书中,她在普及背景知识、解释武侠意境方面下了不少功夫,做了很多注解来帮助西方读者更好地理解。
书中的诸多翻译也挺有意思,例如黄蓉翻成“黄莲花(Lotus Huang)”、陈玄风翻成“飓风陈(Hurricane Chen)”、“九阴白骨爪”翻成“九阴骷髅爪(Nine Yin Skeleton Claw)”。郝玉青说,她的翻译不追求“字字对应”的准确,而是更注重通顺易懂,希望达到“就像金庸在和读者用英文讲话”的效果。
对于自己的翻译,郝玉青不止一次对媒体表示“尽力了”,还笑称自己是“无知者无畏”,开始时并不知道翻译金庸作品这么难,等知道的时候却已没有退路了。不过,她在译者序言中的话或许能让人感受到她坚持的原因所在:
“许多人认为,对于英文读者来说,金庸的世界太中国,充满异域风情,难以翻译。然而,这个故事里的爱、忠诚、荣耀以及个人对腐败官僚的抗争、对入侵者的抵御,却是任何一个故事所普遍想表达的。在翻译这项工作里,不翻译才是最大的损失。”
自媒体人六神磊磊
昨晚推出《我再也没有后台了》
提到金庸的读者,人们不免想到“六神磊磊”王晓磊,他可能是全中国最有知名度的“金庸读者”之一。
这位曾经的媒体人,在2014年开设微信公众号,以独特视角和幽默风格,解读金庸小说中的有趣细节,借武侠人物评说时事热点、社会现象,成为了自媒体崛起时代的典型。
昨晚,他的微信公号更新,推文标题是:《我再也没有后台了》。他从一名读者、一个粉丝的视角,回忆自己与金庸先生的文字邂逅的青春,以及对金庸先生点点滴滴的关注。
昨晚,钱报记者拨通了王晓磊的电话。他的声音很低,有些沙哑,还不止一次跟记者致歉:“现在心绪有点乱。”
王晓磊说自己是从中学时开始看金庸的,“我三观的底色,是他奠定的。先生其实有两句话,有一句大家都很熟,‘侠之大者,为国为民’,还有一句是‘怜我世人,忧患实多’。”
王晓磊说,在他眼中,金庸在书写笔下人物时,都是带着怜惜的。“不光是怜悯那些战乱中的人,对那些被蹂躏、被扭曲的人,亦然。被复仇扭曲的林平之,被爱情扭曲的阿紫,被权力扭曲的东方不败,先生都是悲悯的。”
“一是有家国情怀,二是人道与人性。这是金庸高于很多人的地方。”在王晓磊眼中,金庸是一个现实主义者,他不偏激、不极端,而是务实的。他的社论、散文都是用朴素的语言讲述事情,不做作、不掉书袋、不花里胡哨。
“在长大有了社会阅历和经历之后,再回头读金庸的书,会发现过去我没有读懂的,现在终于读懂了。”王晓磊说。
演郭靖
改变了胡歌一生的命运
金庸先生逝世后,刘德华、李若彤、陈小春、许晴、苏有朋、黄晓明、胡军、林志颖、高虎等都发了微博,悼念先生。
胡军发了当年他和黄晓明、李亚鹏、张纪中去金庸老先生家,给他过90岁生日的合影以及先生挥手送别的照片,“临走,金老先生非要送我们上电梯。在门口的这一挥手竟成了永别……金老先生,您一路走好。”
昨晚,钱报记者也第一时间联系上了2008年扮演过“郭靖”的胡歌(林依晨扮演黄蓉)。
演“郭靖”,也改变了胡歌这一生的命运。
“我一定不是最好的郭靖,但我这版郭靖的命,是老爷子续上的。当年车祸,拍摄中断,版权面临到期,老爷子免费续了一年延长版权,并鼓励我渡过难关,很遗憾没有亲眼见老爷子一面。”胡歌说。
(原标题《金庸如此深远地影响了每个人 为他刷屏,我们有一千个理由》,原作者裘晟佳、陈淡宁、庄小蕾 。编辑 高唯)


我知道答案 本帖寻求最佳答案回答被采纳后将获得系统奖励10 天空金币 , 目前已有0人回答

最近访客

来自- 中国江苏南通
回复
天空论坛,有你有我,明天更好!
来自- 中国江苏南通
点评回复 来自- 中国江苏南通

使用道具 举报 私信管理员来自- 中国江苏南通

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

×天空论坛发帖友情提示:
1、注册用户在本论坛发表、转载的任何作品仅代表其个人观点,不代表本论坛认同其观点。
2、如果存在违反国家相关法律、法规、条例的行为,我们有权在不经作者准许的情况下删除其在本论坛所发表的文章。
3、所有网友不要盗用有明确版权要求的作品,转贴请注明来源,否则文责自负。
4、本论坛保护注册用户个人资料,但是在自身原因导致个人资料泄露、丢失、被盗或篡改,本论坛概不负责,也不承担相应法律责任。

QQ|手机版|我们的天空 ( 苏ICP备18048761号 ) |苏公网安备32068202000215号 |网站地图

GMT+8, 2024-11-30 01:51 , Processed in 0.220266 second(s), 47 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表