1、邱岳峰

如果说中国相声界堪称大师是侯宝林,他堪称配音界的大师。

他的声音沙哑,感觉像是个慈父,即使是坏到骨子里的唐塔,“医生有保护患者的义务”,当然最流行的还是那句“杜丘,你看多么蓝的天啊。”
你想想不到一条旧式弄堂里一间只有十七平米的房间要住七口人,在这样恶劣的环境下对艺术执着追求,我们听到了大闹天宫的孙悟空,庄园主罗切斯特先生,大独裁者亨克尔,悲惨世界里那位贪婪吝啬的店主德纳第。
1980年正当译制片事业在中国迎来辉煌的时刻,他却自杀了。无论是出于历史政治原因还是其他客观原因我们都缅怀这位配音大师。
2、卫禹平

“我常求天主指示我”童年的亚瑟和声音带着单纯青涩。

“狼和羊,有钱人和穷人这些都是不能够调和的。”而中年的牛虻则带着坚毅和沧桑。

在《蛇》里他为苏联间谍弗拉索夫配音奸诈狡猾中带着对祖国和信仰的忠诚;

在《警察局长的自白》里他为一个正义的警察局长,而且卫禹平还是为导演,经常导演人物众多的世界名著级大片如《尼罗河上的惨案》《华丽的家族》和《悲惨世界》等。
1978年他患脑溢血,加上中风说话吃力,卧床不起了。1988年卫禹平逝世,享年68岁。
3、胡庆汉

时下有人常说,一个演员演一部让人们记住的电影就足够了。胡庆汉导演了一辈子的译制片,《追捕》,《水晶鞋与玫瑰花》《卡桑德拉大桥》《黑郁金香》等。配了一辈子的龙套角色,有的只是片头旁白,要知道八十年代外国电影片头旁白多是胡庆汉的声音,把人们一下带到了异国他乡。

人们忘却了早年的《红与黑》里的于连,记住的只有《悲惨世界》里的冉阿让,也许冉阿让是他的真正代表作。
1992年12月29日,胡庆汉带着他对译制片的梦想离开了我们。享年66岁。
4、程之

没错,他不仅是一位反派演员,喜剧演员,还是一位京剧票友,更是一位配音演员。

《王子复仇记》里哈姆雷特的叔叔克劳地。《奥赛罗》里的阴险狡诈的伊阿古。电影演员参与配音的还有仲星火,温锡莹,高博,中叔皇等在译制片萌芽时期他为译制片做了不可磨灭的贡献。
5、于鼎
“战争时期一个油漆匠,一表人才,”耳熟能详的台词就是出自于鼎,憨态可掬的于鼎、他的声音饱满,充满着热情,犹如黑旋风李逵,混世魔王程咬金。


于是,《大篷车》里的莫汉,《虎口脱险》里的油漆匠,《基督山伯爵》里的卡德鲁斯和众多龙套一样于鼎配了一辈子配角,他正是上译许多默默无闻的配音演员们的缩影。
6、毕克

2001年3月23日凌晨,因病情突然恶化,“中国的高仓健”毕克永远离开了他心爱的配音事业。


关于他我们太熟悉了,他是比利时大侦探波洛,他是《复仇》里的莫多万,《海狼》里的特工上校,他可以称得上上译的代名词,提到上译不能不提毕克,提到译制片,不能不提毕克,他的坚毅,他的干练,他的沉稳,永远是配音后来者的楷模。
7、杨文元

他是上译厂演员组中命运最为坎坷的一个了。他人很瘦,声音却很宽、很厚,用老厂长陈叙一的话说他是“铜锤花脸”。


他的声音厚重有余,韵味不足,略显生硬,略带古板,尽管他年轻时配过保尔,但后来他成了《英俊少年》里的倔老头外公。
他译制导演的电影不多,我们熟知的有《无声行动》和《伦敦上空的鹰》。
8、孙道临

著名电影表演艺术家,22大影星之一。


《王子复仇记》是孙道临的杰作。孙道临在这部电影的配音中所达到的成就,可以说是前无古人,后无来者,连他自己也没有能超越。孙道临配的哈姆雷特立刻就成了演艺界训练口音的标准教材,甚至对全国人民从此以后的说话腔调产生了潜在的影响。孙道临配的哈姆雷特,潇洒、俊逸、高贵而绝无媚俗气。在此基调上,各种情绪起伏上下,流转跌宕,令人耳不暇闻。
2007年12月28日上午8点59分,因心脏病突发,在上海华东医院逝世,享年86岁
9、富润生

他的声音温文尔雅,“配音艺术,是还魂的艺术。还人物的气息,还人物的神。”这是他对一生配音生涯的心得和领悟。《基督山伯爵》里睿智的法利亚长老,《萨拉丁》里的不惧邪恶正气凛然的萨拉丁,《追捕》里竞选议员的真由美的父亲,《蛇》里为亨利方达饰演的精明果断的中央情报局长戴维斯配音。

2008年5月14日中午12:20在上海逝世,享年83岁。老人留下遗嘱,不开追悼会,遗体将捐献给医学研究。德艺双馨对他老人家来说是最好的评价。
10、尚 华

青年时代他也有过童自荣般的辉煌,《牧鹅少年马季》《远大前程》《勇敢的人们》等,当然最为著名的依然是墨西哥电影《冷酷的心》里的男主角魔鬼胡安。而在大多数影迷心中最熟悉最亲切最喜剧的是《虎口脱险》里的乐队指挥。

他的鼻音很重,犹如《水浒》里的时迁,他的声音总带着一丝喜剧的感觉,当然若是恶魔也令人不寒而栗。

如《复仇》里那个杀人如麻的铁卫军队长巴拉班。
80年代在上译最辉煌的时期构成了老中青生旦净末丑的全面开花时代,像《尼罗河上的惨案》就是生旦净末们的盛宴。
感谢上译,犹如一扇窗,我们看到了外面的世界确实很精彩。感谢上译众多的艺术家们,他们在幕后为我们奉献了辉煌的译制片辉煌时代感谢上译,他们为八十年代辉煌的中国电影谱写了可歌可泣的动人诗篇,他们的声音将永远在天堂回响。