设为首页收藏本站

天空语文 如皋  九华 作文  教学

 找回密码
 我要加入(register注册)

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷登录

天空新人

我是文化人

欲绘诗

77翔子

41BCDD

顾佳瑞七六阅读

小燕子

李白202091

蓝兰的花朵

嘿嘿嘿

joycy

颂颂.g

酷土土土

用户已注销

Jeremy

ʚ贴贴ɞ

果子黑

H·princess

李苏楠

方大金

依灵灵灵.

金川兰

lulululu

lisunan18795762

清风拂过

楠大人

查看: 441|回复: 0
收起左侧

[2020 2-3新冠肺炎网课] 《出师表》在线学习活动单(辅导版)

  [复制链接] TA的其它主题
来自- 中国江苏南通

Ta在天空论坛排行

积分:NO. 1 名

发帖:NO. 1 名

在线:NO. 1 名

gwp! 发表于 2020-7-11 16:32:53 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自- 中国江苏南通
来自- 中国江苏南通

加入天空更多精彩

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?我要加入(register注册)

x
《出师表》在线学习活动单(辅导版)
教材来源:部编语文课本九年级下册
一、学习目标
  1.熟读课文疏通文意,积累文言字词。
  2.理清文章结构,学习本文条分缕析的章法和融议论、叙事、抒情于一体的写法。
  3.了解诸葛亮忠心辅佐两朝的赤诚,了解他的施政主张,体会他对后主劝勉的恳切之情。  
二、学习过程
第一课时
1.导入语:诸葛亮是中国人民智慧的化身,“三顾茅庐……‘火烧赤壁”“六出祁山”等脍炙人口的故事在中国是家喻户晓的。诸葛亮的文才韬略令人倾倒。他撰写的《出师表》是汉末以来的杰作,文章质朴诚挚,志尽文畅,为后人所敬仰。今天,我们就来学习这个名篇。
2.走进作者。
3.了解“表”这种文体的一般内容和作用。
  4.了解写作背景。           
活动一:初读课文,顺畅朗读
 活动要求:自主朗读课文,读音准确,停顿正确,朗读流利。课文起码读3遍。
  1.读准下列划线字的音。
  崩(  cú )    疲( bì  )  下(  bì  )    恢(  hóng  )
  妄自( fēi )( bó  )  以( sè )  ( shù )竭( nú  )钝
  ( zhì )罚( zāng )( pǐ )      ( bì  )补( quē  )漏
  ( yōu )之    费(  yī )     (  háng  )阵和睦
( zhǎng  )史    ( wěi  )自枉屈   (  sù   )夜忧叹
以彰其( jiù  )  咨(  zōu   )    以陛下(   wèi    )
( zhēn   )(  zhuó   )损益         攘(   rǎng     ) 除
 2.读准下列句子的停顿。
① 先帝创业未半/ 而中道崩殂,今/ 天下三分,益州/ 疲弊,此诚/ 危急存亡之秋也。
   ② 愚以为/ 营中之事,悉/ 以咨之,必能使/ 行阵和睦,优劣得所。
③ 先帝/ 不以臣卑鄙,猥自/ 枉屈,三顾臣/ 于草庐之中,咨臣/ 以当世之事,由是感激,遂/ 许先帝/ 以驱驰。  
④ 先帝/ 知臣谨慎,故/ 临崩/ 寄臣/ 以大事也。受命以来,夙夜/ 忧叹,恐/ 托付不效,以伤/ 先帝之明,故/ 五月渡泸,深入/ 不毛。
⑤ 受 任/ 于 败 军 之 际,奉 命/ 于 危 难 之 间,尔来/二十有一年矣。
活动二:再读课文,疏通文意。
    活动要求:结合注释,译读全文,争取字字落实,注意译后句子通顺流畅。
1.对照书下注释,自行解释加粗字词,有困难的课堂学习时校正。
2.翻译画横线的句子。
活动三:课后巩固,归纳整理。
活动要求:记诵全文和重点字词句义,整理文言现象。
(译文见后面附件)
《出师表》重点字词
① 先帝创业(统一全国的大业)未半而中道崩殂(死,用于帝王),今天下三分,益州疲弊(人力疲惫,民生凋敝。泛指民力困乏),此(果真,实在)危急存亡之(时候)也。然侍卫之臣不(懈怠)于(朝廷),忠志之士忘身于(疆场)者,(副词,表推测原因,大概是因为)追先帝之殊遇(特殊的礼遇),欲报之(给)陛下也。诚(应该)开张(扩大)圣听,以(发扬光大)先帝遗德(遗留下来的美德),恢弘(发扬,扩展)志士之气,不宜妄自菲薄(随意地看轻自己),引喻失义(说话不恰当),以(以致)塞忠谏(忠心地进行规劝)之路也。
② 宫中府中,俱为一体,(提拔、晋升)(处罚)臧(赞扬)否(批评),不宜异同(不同。偏义复词 ,词义偏在“异”上)。若有作奸(做奸邪事情)犯科(触犯科条)及为忠善者(尽忠心做好事的人),宜付有司(负责专职的官员)(判定)其(罚)赏,以(显示,表明)陛下平明(公平清明的治理)之理,不宜偏私(偏爱,有私心),使内外异法(宫内和丞相府赏罚标准不同)也。
③ 侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实(善良的人,诚实的人。形容词用作名词),志虑(志向和思虑)忠纯(忠诚纯正),是以(因此)先帝简拔以(给予,留给)陛下。(我,古时谦称)以为(认为)宫中之事,事无大小,(都、全)以(询问)之,然后施行,必能裨补(弥补)(同缺,缺失、缺点)(疏漏),有所广益(这里指有启发和帮助)。
④ 将军向宠,性行淑均(善良公正),晓畅(通晓、熟悉)军事,试用于昔日,先帝称之曰(能干),是以众(商议)(推举)宠(做)督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵(行伍、部队)和睦,优劣(指才能高的人,才能低的人。形容词用作名词)得所。
(亲近,形容词用作动词)贤臣,(疏远)小人,此先汉所以(……的原因)兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓(倾覆衰败)也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不(没有不)叹息(痛心)(遗憾)(对)桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节(忠正贤明,为保全节操而死)之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待(计算着日子等待,指为时不远)也。
⑥ 臣本布衣(平民,借代用法),(亲自)耕(在)南阳,苟全(苟且保全)性命于乱世,不求闻达(有名望,显贵)于诸侯。先帝不(因为)臣卑鄙(社会地位低微,见识短浅),(辱,这里有降低身份的意思)自枉屈(屈尊就卑),三(拜访)臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是(由于这样,因此)感激(感奋激发),遂(答应)先帝以驱驰(奔走效劳)。后(遇到)倾覆(兵败),受任于败军之际,奉命(接受命令)于危难之间,尔来(从那时以来)二十(通“又”,用在整数和零数之间)一年矣。
⑦ 先帝知臣谨慎,故临崩寄(托付)臣以大事(国家大事)也。受命以来,(早晨)夜忧叹,恐托付不效(没有效果),以伤先帝(的)明,故五月渡泸,深入不毛(不生草木,指贫瘠的地方)。今南方已定(平定),兵甲(兵器、盔甲,指武器装备)已足,当(鼓励)(率领)三军(军队的统称),北定中原,(期望)竭(用尽)驽钝(平庸的才能),攘除(铲除)奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所(用来……事)报先帝而忠陛下之职分(职责)也。至于斟酌(考虑)(损害)(益处),进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
⑧ 愿陛下托臣以讨贼兴复之(功效);不效,则治臣之罪,(来)(祭告)先帝之灵。(如果)无兴德之言(发扬圣德的话),则责攸之、祎、允等之(怠慢、疏忽),以(揭示)其(过失)。陛下亦宜自谋(自行谋划),以咨诹(询问)善道(好方法),察纳(明察采纳)雅言(正确合理的言论),深追(深切地追念)先帝遗诏。臣不胜(不禁)受恩感激(感奋激发,有所感而情绪激动)。 今当远离,(面对)表(眼泪)(落下),不知所言。
《出师表》译文
① 先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。如今天下分裂成三个国家,我益州地区人力疲惫,民生凋敝,这实在是危急存亡的时候啊。然而侍奉守卫的臣子在朝廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上舍生忘死,大概是因为追念先帝对他们的特殊礼遇,想要报答给陛下啊。(陛下)实在应该广泛地听取意见,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,不应该随意地看轻自己,说话不恰当,以致堵塞人们忠诚劝谏的道路啊!
② 皇宫中和丞相府中的人,都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。如果有做奸邪事情、触犯科条的,或尽忠心做好事的,应该交给主管的官员,判定他们受罚或受赏,来显示陛下公平清明的治理,而不应当偏袒、有私心,让宫内和丞相府赏罚的法令不同。
③ 侍中郭攸之、费祎,侍郎董允等人,这些都是忠良诚实的人,他们的志向和思虑都忠诚纯正,所以先帝把他们选拔出来留给陛下。我认为宫廷中的事情,事情无论大小,都拿来问问他们,然后实行,一定能够弥补缺失疏漏,有所启发和帮助。
④ 将军向宠,性情品行善良公正,通晓军事,过去试用他的时候,先帝称赞他说他能干,所以大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事情,都拿来问问他,就一定能使军队团结和睦,才能高的和才能低的人都得到合理安排。
⑤ 亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次和我评论这些事情,没有不对桓、灵二帝的昏庸感到痛心和遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些都是忠正贤明、能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉王室的兴盛便为时不远了。
⑥ 我本来是个平民,在南阳亲自耕种,(只希望)在乱世里苟且保全性命,不希求在诸侯中显贵有名望。先帝不因为我身份低微、见识短浅,委屈地自我降低身份,三次到草庐来拜访我,向我询问当代的大事,我因此感奋激发,就答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在军事失败的时候接受重任,在危机患难的关头接受命令,从那时到现在二十一年了。
⑦ 先帝知道我办事谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。我接受命令以来,早晚忧愁叹息,唯恐托付给我的大事做得没有效果,以致于损伤先帝的英明,所以五月渡过泸水,深入到不长草木的贫瘠地方。现在南方的叛乱已经平定,武器装备已经充足,应当鼓励和率领军队北上平定中原,我希望能够竭尽自己平庸的才能,去铲除那些奸邪凶恶的敌人,振兴汉朝王室,迁回到旧都洛阳。这是我用来报答先帝、忠于陛下的职责。至于考虑(朝中政事的)利弊得失,毫无保留地进献忠言,那就是郭攸之、费祎、董允的责任了。
希望陛下把讨伐曹魏兴复汉室的功效交付给我,如果没有效果,就治我的罪,来祭告先帝的在天之灵。如果没有发扬皇上恩德的忠言,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭示他们的过失。陛下也应该自行谋划,来询问治国的好方法,明察采纳正确合理的言论,深切追念先帝的遗命。我接受您的恩泽,心中不禁有所感而情绪激动。如今正当离朝远征,面对着奏章,眼泪滴落,也不知说了些什么。        

我知道答案 本帖寻求最佳答案回答被采纳后将获得系统奖励10 天空金币 , 目前已有0人回答

最近访客

来自- 中国江苏南通
回复
天空论坛,有你有我,明天更好!
来自- 中国江苏南通
点评回复 来自- 中国江苏南通

使用道具 举报 来自- 中国江苏南通

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

×天空论坛发帖友情提示:
1、注册用户在本论坛发表、转载的任何作品仅代表其个人观点,不代表本论坛认同其观点。
2、如果存在违反国家相关法律、法规、条例的行为,我们有权在不经作者准许的情况下删除其在本论坛所发表的文章。
3、所有网友不要盗用有明确版权要求的作品,转贴请注明来源,否则文责自负。
4、本论坛保护注册用户个人资料,但是在自身原因导致个人资料泄露、丢失、被盗或篡改,本论坛概不负责,也不承担相应法律责任。

QQ|手机版|我们的天空 ( 苏ICP备18048761号 ) |苏公网安备32068202000215号 |网站地图

GMT+8, 2024-11-29 23:50 , Processed in 0.262823 second(s), 48 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表