那些因为中文断句的不同所引发的误会?网友:真笑不活了!首发2023-11-12 13:02·白芨即白及
中文最巧妙之处就在于有标点符号和断句的存在,因为中文存在一字多音、一词多义,并且还得根据情景来判断它的音译,所以断句在中文中就显得格外的重要!
在我们的日常交流中,我们经常会因为不同的断句方式从而导致同一句话产生了完全不同的意思,也就导致了误会的产生!
所以每次看到这样的句子时,网友们都纷纷评论道:笑不活了我!
“我是范范,范玮琪”,这样断句下来,是不是就很正常了?
“你吃牛肉干吗?”=“你吃牛肉干嘛?”,难怪会产生误会哈哈哈!
“鸠山由纪夫”是个人名啊?哈哈哈也不怪人们会搞错。
图片来源于网络截图
当朋友把这张图发给我看时,我第一反应就是这是一个“人和母猪”配种的基地,还想着谁这么大胆!哈哈哈哈!
然后才反应过来,“人和”是地名,太有才了吧!
图片来源于网络
打疫苗的队,很长。而不是——打疫苗的队长,死了。好吧,我没反应过来是也是第二个理解方式。
“你为什么要抽烟花?”,我也是这样理解的,所以这句话到底啥意思?友友们知道吗?
图片来源于网络截图
图片来源于网络截图
卷发棒是个名词,而不是卷发,棒在哪。
女孩子的话应该不会有歧义,因为都知道卷发棒是啥东西。
图片来源于网络截图
“热得快”,用过这种东西的人应该都知道,没有用过的估计就会理解成以下网友们的话了。
“无线电法国别研究”,这句话应该怎么断呢?“无线电法,国别研究?”是这样吗?
图片来源于网络截图
说实话,刚看到“数学王子秦老师”这句话时,我也认为是“数学王子,秦老师”,当时还在想,这老师还挺幽默的呢,哈哈哈哈!
图片来源于网络截图
“南京市长江大桥”光听这句话就有三个理解方式。
“南京的市长,是长江大桥”
“南京市长江大桥,这个地方”
“南京是,长江大桥”
真的太有意思了!
图片来源于网络截图
我猜爱打游戏的人都会这样理解!
图片来源于网络截图
最后不得不提一下“在下”这个词了。哈哈哈哈!笑出鱼尾纹!
“椅子大人”?是有礼貌的!
图片来源于网络截图
中文真的太妙了!太有魔力了!太牛了!
友友们,你们有没有发生过类似的断句误会呢?